Gebärdenverdolmetschung

Gebärdenverdolmetschung

Die Gebärdenverdolmetschung  ist die Sprachmittlung zwischen einer Gebärdensprache und einer Lautsprache oder zwischen zwei Gebärdensprachen. Gebärdendolmetscher sind Sprachmittler für nicht hörende oder schwerhörende Menschen.

Die Gebärdensprache kommuniziert mithilfe von Handbewegungen, Handformen, Körperhaltung und Gesichtsmimik zwischen nicht hörenden oder schwerhörenden Menschen.

Verdolmetschung in alle Gebärdensprachen

Es gibt nicht nur eine einzige Gebärdensprache. Wir sprechen von der griechischen, französischen oder niederländischen Gebärdensprache und einer internationalen Esperanto-Gebärdensprache, die weltweit allerdings nie als Kommunikationssprache Anerkennung fand.

Die griechische Gebärdensprache wurde im September 2017 durch das Gesetz 4488/2017 (Artikel 65, Absatz 2) als mit der Lautsprache gleichwertig anerkannt.

Gebärdendolmetschen ist ein Grundrecht

Die ELIT  Language Services unterstützen das Recht auf Zugang aller Menschen zur Information und zu den sozialen Diensten und ist das erste Unternehmen, das die Gebärdensprache in ihre Sprachendienste aufgenommen hat und mit fachlich qualifizierten Gebärdendolmetschern aus Griechenland und  anderen Ländern zusammenarbeitet.

Der Chefdolmetscher für Gebärdendolmetschen der ELIT  Language Services ist Mitglied des Sign Language Network (SLN) des Internationalen Verbands der Konferenzdolmetscher (AIIC).

E - Gebärdenverdolmetschung

E

L - Gebärdenverdolmetschung

L

I - Gebärdenverdolmetschung

I

T - Gebärdenverdolmetschung

T