Haris Ghinos, CEO of ELIT Language Services, elected Vice President of the International Association of Conference Interpreters (AIIC)
Haris Ghinos, CEO of ELIT Language Services, was elected Vice President and member of the Executive Committee of the International Association of Conference Interpreters for 2021.
The NATO Parliamentary Assembly goes online
The 66th Annual Session of the NATO Parliamentary Assembly, 18-23 November 2020, was the first online meeting in the history of the assembly. All meetings over six days, in up to seven languages, were held on KUDO,
An international conference without English? It happens!
An online multilingual conference, with a twist
International Translation Day 2020 (Quiz)
So, all the best to those who, as Paul Auster says “… are the often forgotten instruments that make it possible for different cultures to talk to one another, who have enabled us to understand that we all, from every part of the world, live in one world”.
Value Added Services for Online Meetings from the AIHub
AIHub, the Athens Interpreting Hub by ELIT Language Services, is the one-stop-shop for online conferences
ELIT Language Services awarded contract by CdT
ELIT Language Services has entered into a prestigious new partnership, to provide subtitling services to the Translation Centre for the Bodies of the European Union (CdT).
Terms and conditions: ● The offer concerns the editing of menus already translated from Greek into English ● The text to be edited must be in editable format (Word, Excel) and contain both the original Greek text and its English translation ● The edited translation will be returned in the same format ● The offer […]
From Nuremberg to Distance Interpreting Hubs
Haris Ghinos, AIIC Consultant interpreter and Managing partner of ELIT Language Services, presented a comprehensive overview of the emerging Distance Interpreting landscape to the members of AIIC’s United Kingdom and Ireland Region on 29 May 2020.
Medical conference interpreting
Medical conference interpreting is a very demanding intellectual process that can’t be handled by interpreters who do not have special training.
Medical Translation Challenges
Medical translation involves very complex terminology that must be translated accurately at all times, so it’s easy to see that the slightest misunderstanding can seriously impact the end result.